大韓民国ではハングル(한글)という文字が用いられている。子音、母音があり、組み合わされることで一つの文字になる。日本語の文章を組み立てる時の語順とほとんど似ている為、日本人が韓国語を勉強する際には、とても簡単で覚え易い。また、昔は漢字を多く用いていたので、ハングルと併用して漢字が用いられる場合もある。 また、ハングルは1997年10月1日にユネスコ世界記録遺産として指定されている文字である。
ハングルの歴史
しかし、漢字は字数が多く、難しいだけではなく、韓国人の言葉とは合わなかった。また、一般民たちが使うのに不適切であった。
そして新羅時代には漢字の音と意味を用いて文字を作ったが、完全に使うことができなく不便であった。
しかし訓民正音は、両班(ヤンバン)達によって*諺文(オンムン)、*反切(バンジョル)、*アムグル(암글)、カギャグル(가갸글)、国文などの卑称で呼ばれていた。漢字は正統な文字であるが、ハングルは卑俗の文字であるとされた。上流階級の者たちにとっては、一般庶民が読み書きが出来るようになると都合が悪かった為、ハングルの普及に反対していた。
しかし一般民達の間では、根気良く使われ、朝鮮語と呼ばれるようになり、国語学者の周時經によってハングルと呼ばれ始めた。ハングルと言うのは「韓民族の文字」、「世界で一番すぐれた文字」、「大きくて正しい文字」という意味を持っている。
*諺文(オンムン)-本来「諺」は俗語の意味を持ち、「俗語の文字」という意味になる。植民地時代までこの呼称が用いられた。
*反切(バンジョル)-ハングルの構造が、2つの組み合わせによって作られる事から反切(バンジョル)と呼ばれていた。
「訓民正音」が子音、母音の組み合わせによって、一つの文字が作られる事が由来している。
*アムグル-女性語を指す言葉である。
ハングルの構成
ハングルは一つ一つの文字が音節を表す文字体系であるが、子音と母音を組み合わせる事で一つの文字になる。 基本子音は14個(ㄱㄴㄷㄹㅁㅂㅅㅇㅈㅊㅋㅌㅍㅎ)、合成子音が5個(ㄲㄸㅃㅆㅉ)で子音は合わせて19個ある。 基本母音は10個(ㅏㅑㅓㅕㅗㅛㅜㅠㅡㅣ)、合成母音は11個(ㅐㅒㅔㅖㅘㅙㅚㅝㅞㅟㅢ)で計21個である。 このような子音と母音を組み合わせる事で、一つの文字が完成される。音節頭の子音を初声、母音を中声、音節末にくる子音を終音又はパッチムなどと呼ぶ。
ハングルの起源
ハングルの起源については様々な説がある。成三問(ソンサムムン)などの言語学学者達を世界各地に送り調査した後、ハングルが作られた。 ハングルの構成法、形などからウイグル文字、インド言語、契丹文字から影響を受けたという説もある。 また、各文字の音を発したときの舌の動きや、唇の動きによって作られたという説もある。